A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les catégories... |
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection



L'année en hymnes avec Romanos le Mélode / (Saint) Romanos Le Melode
Titre : L'année en hymnes avec Romanos le Mélode : Introduction, traduction et notes par Jean-Pierre Bigel, agrégé de l'Université, index biblique par Jacky Marsaux Type de document : texte imprimé Auteurs : (Saint) Romanos Le Melode, Auteur ; Jean Pierre Bigel, Editeur scientifique Editeur : Paris : Migne Année de publication : 2014 Collection : Bibliothèque num. 5 Importance : 1 vol. (410 p.) Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-908587-69-2 Langues : Français Résumé : L’année en hymnes propose un choix d’hymnes liturgiques de Romanos le Mélode pour accompagner la méditation tout au long de l’année. Cet hymnographe du VIe siècle, né à Homs en Syrie, a inspiré pendant des siècles et nourrit encore aujourd’hui l’office des Heures et les liturgies, mais aussi la prière personnelle de nombreux chrétiens de rite byzantin. Trente hymnes, de la Croix glorieuse, première grande fête de l’année liturgique byzantine, à la Pentecôte, en passant par l’Avent, le temps de Noël, le Carême, la Semaine sainte et le temps pascal, rythment l’ouvrage. D’une poésie et d’une humanité incomparables, ces hymnes se distinguent aussi par des dialogues d’une grande vivacité, comme entre Marie et l’ange Gabriel, et jusqu’à imaginer la dispute entre Satan et la Mort qui se rejettent la responsabilité de la Résurrection. Né de sa rumination des Écritures et de sa méditation sur le Christ, le chant de Romanos donne relief et couleur à la célébration des mystères de l’année liturgique. L'année en hymnes avec Romanos le Mélode : Introduction, traduction et notes par Jean-Pierre Bigel, agrégé de l'Université, index biblique par Jacky Marsaux [texte imprimé] / (Saint) Romanos Le Melode, Auteur ; Jean Pierre Bigel, Editeur scientifique . - Paris : Migne, 2014 . - 1 vol. (410 p.) ; 20 cm. - (Bibliothèque; 5) .
ISBN : 978-2-908587-69-2
Langues : Français
Résumé : L’année en hymnes propose un choix d’hymnes liturgiques de Romanos le Mélode pour accompagner la méditation tout au long de l’année. Cet hymnographe du VIe siècle, né à Homs en Syrie, a inspiré pendant des siècles et nourrit encore aujourd’hui l’office des Heures et les liturgies, mais aussi la prière personnelle de nombreux chrétiens de rite byzantin. Trente hymnes, de la Croix glorieuse, première grande fête de l’année liturgique byzantine, à la Pentecôte, en passant par l’Avent, le temps de Noël, le Carême, la Semaine sainte et le temps pascal, rythment l’ouvrage. D’une poésie et d’une humanité incomparables, ces hymnes se distinguent aussi par des dialogues d’une grande vivacité, comme entre Marie et l’ange Gabriel, et jusqu’à imaginer la dispute entre Satan et la Mort qui se rejettent la responsabilité de la Résurrection. Né de sa rumination des Écritures et de sa méditation sur le Christ, le chant de Romanos donne relief et couleur à la célébration des mystères de l’année liturgique. Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0076800 8E498/5 Livres Magasin Patristique Disponible L'Antichrist / Cristian Badilita
Titre : L'Antichrist Type de document : texte imprimé Auteurs : Cristian Badilita, Editeur scientifique Editeur : Paris : Migne Année de publication : 2011 Collection : Bibliothèque num. 4 Importance : 434 Format : 19,5 x 13,5 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-908587-63-0 Langues : Français Résumé : «Le mot antichrist ne veut pas dire, comme certains l’ont pensé, “celui qui doit venir avant (ante) le Christ”, autrement dit, celui après lequel le Christ doit venir ; non, l’antichrist, c’est celui qui est contre le Christ» (Augustin, Sur la première épître de saint Jean). Dès les premiers siècles chrétiens, la figure de l’Antichrist, dont la venue précèdera le retour du Christ (d’où le contresens Antéchrist), concentre en elle tous les mythes antiques sur le mal dans le monde.L’Antichrist n’a rien perdu, avec le temps, de son pouvoir de fascination. Son image, retravaillée, mise à jour, continue de hanter les esprits, surtout dans les périodes troubles comme la nôtre. S’interroger sur l’Antichrist, c’est essayer de repenser le problème du mal absolu agissant dans l’histoire. Cette anthologie, la première de ce genre en langue française, met à la disposition du grand public tous les textes significatifs de l’Antiquité chrétienne sur l’Antichrist, depuis les épîtres de Jean jusqu’à Théodoret de Cyr (5e s.), en passant par Irénée de Lyon, Hippolyte, Lactance, Cyrille de Jérusalem, Augustin et d’autres. Elle montre comment ce personnage à multiples visages se métamorphose d’une époque à l’autre, d’un auteur à l’autre, en fonction du contexte théologique et historique. L'Antichrist [texte imprimé] / Cristian Badilita, Editeur scientifique . - Paris : Migne, 2011 . - 434 ; 19,5 x 13,5. - (Bibliothèque; 4) .
ISBN : 978-2-908587-63-0
Langues : Français
Résumé : «Le mot antichrist ne veut pas dire, comme certains l’ont pensé, “celui qui doit venir avant (ante) le Christ”, autrement dit, celui après lequel le Christ doit venir ; non, l’antichrist, c’est celui qui est contre le Christ» (Augustin, Sur la première épître de saint Jean). Dès les premiers siècles chrétiens, la figure de l’Antichrist, dont la venue précèdera le retour du Christ (d’où le contresens Antéchrist), concentre en elle tous les mythes antiques sur le mal dans le monde.L’Antichrist n’a rien perdu, avec le temps, de son pouvoir de fascination. Son image, retravaillée, mise à jour, continue de hanter les esprits, surtout dans les périodes troubles comme la nôtre. S’interroger sur l’Antichrist, c’est essayer de repenser le problème du mal absolu agissant dans l’histoire. Cette anthologie, la première de ce genre en langue française, met à la disposition du grand public tous les textes significatifs de l’Antiquité chrétienne sur l’Antichrist, depuis les épîtres de Jean jusqu’à Théodoret de Cyr (5e s.), en passant par Irénée de Lyon, Hippolyte, Lactance, Cyrille de Jérusalem, Augustin et d’autres. Elle montre comment ce personnage à multiples visages se métamorphose d’une époque à l’autre, d’un auteur à l’autre, en fonction du contexte théologique et historique. Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0074546 8E498/4 Livres Magasin Patristique Disponible Cyprien de Carthage : Correspondance / (Saint) Cyprien de Carthage
Titre : Cyprien de Carthage : Correspondance Type de document : texte imprimé Auteurs : (Saint) Cyprien de Carthage, Auteur ; Michel Poirier, Editeur scientifique Editeur : Paris : Migne Année de publication : 2015 Collection : Bibliothèque num. 6 Importance : 1 vol. (475 p.) Format : 20 cm Résumé : La correspondance de saint Cyprien, évêque de Carthage et martyr, constitue un document de première importance sur la vie de l’Église au milieu du 3e siècle et sur les combats que les chrétiens durent alors soutenir. En lisant ces lettres du grand évêque ou de ses correspondants, on voit vivre des communautés, celle de Carthage mais aussi celle de Rome, on voit un évêque gouverner son peuple en temps de persécution et en période de tranquillité, affronter des contestations, organiser la charité, mais aussi porter secours autant qu’il le peut à des communautés lointaines en difficulté ou soutenir l’évêque de Rome face à un schisme. On suit ainsi Cyprien au long de la dizaine d’années qu’a duré son épiscopat, on découvre un homme entièrement donné aux responsabilités de sa charge, un chrétien pleinement engagé dans sa foi et nourri d’Écriture, un polémiste aussi, certes soucieux d’unité mais fort intransigeant dans le désaccord, un écrivain enfin dont les lettres soignées décèlent la familiarité avec l’écriture des auteurs classiques. De ce point de vue aussi il mérite d’être lu. Cet auteur a fait l’objet de nombreux travaux au cours des récentes décennies, mais la dernière traduction française complète de la correspondance datait de 1925. Or nous disposons depuis 1996 d’un texte critique conforme aux exigences modernes et très satisfaisant, dû à G. F. Diercks. Il était temps de fournir au public curieux la possibilité de lire Cyprien dans une traduction d’aujourd’hui donnant de cette œuvre une image plus authentique, et aux spécialistes l’aide d’une traduction fiable pour la poursuite de leur travail. [Source : 4ème de couv.] Cyprien de Carthage : Correspondance [texte imprimé] / (Saint) Cyprien de Carthage, Auteur ; Michel Poirier, Editeur scientifique . - Paris : Migne, 2015 . - 1 vol. (475 p.) ; 20 cm. - (Bibliothèque; 6) .
Résumé : La correspondance de saint Cyprien, évêque de Carthage et martyr, constitue un document de première importance sur la vie de l’Église au milieu du 3e siècle et sur les combats que les chrétiens durent alors soutenir. En lisant ces lettres du grand évêque ou de ses correspondants, on voit vivre des communautés, celle de Carthage mais aussi celle de Rome, on voit un évêque gouverner son peuple en temps de persécution et en période de tranquillité, affronter des contestations, organiser la charité, mais aussi porter secours autant qu’il le peut à des communautés lointaines en difficulté ou soutenir l’évêque de Rome face à un schisme. On suit ainsi Cyprien au long de la dizaine d’années qu’a duré son épiscopat, on découvre un homme entièrement donné aux responsabilités de sa charge, un chrétien pleinement engagé dans sa foi et nourri d’Écriture, un polémiste aussi, certes soucieux d’unité mais fort intransigeant dans le désaccord, un écrivain enfin dont les lettres soignées décèlent la familiarité avec l’écriture des auteurs classiques. De ce point de vue aussi il mérite d’être lu. Cet auteur a fait l’objet de nombreux travaux au cours des récentes décennies, mais la dernière traduction française complète de la correspondance datait de 1925. Or nous disposons depuis 1996 d’un texte critique conforme aux exigences modernes et très satisfaisant, dû à G. F. Diercks. Il était temps de fournir au public curieux la possibilité de lire Cyprien dans une traduction d’aujourd’hui donnant de cette œuvre une image plus authentique, et aux spécialistes l’aide d’une traduction fiable pour la poursuite de leur travail. [Source : 4ème de couv.] Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0076957 8E498/6 Livres Magasin Patristique Disponible Foi chrétienne et culture classique / Bernard Pouderon
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0005086 8E0498/2 Livres Magasin Patristique Disponible Justin martyr : oeuvres complètes / Justin Martyr
Titre : Justin martyr : oeuvres complètes : Grande apologie - Dialogue avec le juif Tryphon - Requête - Traité de la Résurrection Type de document : texte imprimé Auteurs : Justin Martyr ; Jean Daniel Dubois, Préfacier, etc. ; Elisabeth Gauche, Traducteur ; Georges Archambault Editeur : Paris : Migne Année de publication : 1994 Collection : Bibliothèque num. 1 Importance : 1 vol. (429 p.) Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-908587-17-3 Langues : Justin martyr : oeuvres complètes : Grande apologie - Dialogue avec le juif Tryphon - Requête - Traité de la Résurrection [texte imprimé] / Justin Martyr ; Jean Daniel Dubois, Préfacier, etc. ; Elisabeth Gauche, Traducteur ; Georges Archambault . - Paris : Migne, 1994 . - 1 vol. (429 p.) ; 20 cm. - (Bibliothèque; 1) .
ISBN : 978-2-908587-17-3
Langues :Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0005085 8E0498/1 Livres Magasin Patristique Disponible